黄煌经方小课堂——大建中汤
大建中汤是经典的虚寒腹痛方, 传统的温中散寒方,具有止痛、止呕的功效。现代研究提示能改善肠道微循环、促进肠蠕动及肠道吻合口愈合、调节肠道菌群、保护和恢复腹部手术后胃肠功能等。适用于以脘腹冷痛为特征的消化道疾病。
【经典配方】
蜀椒二合(去汗),干姜四两,人参二两
上三味,以水四升,煮取二升,去滓, 内胶饴一升,微火煎取一升半。分温再服,如一炊顷,可饮粥二升,后更服。当一日食糜,温覆之。(《金匮要略》)
【经典方证】
心胸中大寒痛,呕不能饮食,腹中寒, 上冲皮起,出见有头足,上下痛而不可触近,大建中汤主之。
【推荐处方】
川椒10g,干姜20g ,人参10g。
以水500mL,煎取200mL,去滓,烊入麦芽糖,每日分2次服用。服后喝热粥一碗,温覆,避风寒。
【方证提要】
呕吐,腹痛,腹中冷,腹部隆起包块者。
【适用人群】
消瘦,面色苍白,唇舌暗淡;有慢性腹痛,为阵发性肠蠕动亢进,腹部常有隆起包块或蠕动波;腹部扁平软弱,可呈现舟底状,以脐为中心的腹部冷感、皮温低下;脉空大无力,或细软。
【适用病症】
首先推荐以下病症符合上述人群特征者使用本方,亦可基于循证医学证据辨病使用本方:
❶ 腹部术后胃肠功能紊乱(A), 如胃肠手术后肠粘连、肠梗阻(A)、食管癌术后胃肠功能恢复(A)、肝癌术后康复(A)、肝移植术后康复(A),但目前证据不支持胰十二指肠切除术后患者服用本方预防麻痹性肠梗阻(A)。
❷ 以腹痛为表现的疾病,如难治性肠炎、克罗恩病(B)、肠功能紊乱、肠扭转、肠粘连、肠梗阻(B)、疝气、阑尾炎、腹膜炎、胆道蛔虫、直肠溃疡、放射性肠炎等,目前证据不支持该方用于肠易激综合征(A)。
❸ 以呕吐为表现的疾病,如慢性胃炎、胃溃疡、胃扩张、胃下垂、胃及食管反流症等;亦用于预防吸入性肺炎(B)。
❹ 以大便不通为主要表现者,如慢性便秘(B)、孕妇便秘(B)、儿童直肠肛门术后便秘(B)、中风后便秘(A)、帕金森病和多系统萎缩症的便秘(B)、长效抗胆碱能药物(B)和吗啡引起的便秘;亦有用于下利者。
【加减与合方】
❶ 大便干结,喜甜食者,合小建中汤。
❷ 痛势剧烈,冷汗出,加制附子10g, 或合用附子粳米汤。
【注意事项】
❶ 用量过多,要注意发生干咳、浮肿、膀胱炎、嗳气等副作用。
❷ Tatsuya Hirose 的研究中有服用大建中汤后发生便溏、水样便的案例报道。
❸ 日本有服用本方后发生急性限局性发疹性脓疱病的案例报道。
本文节选自《黄煌经方使用手册汉英双语版》。……以下是广告时间……给大家推荐《黄煌经方使用手册汉英双语版》,点击可直接购买
(扫码或点购书)
内容简介
翻译《黄煌经方使用手册》的想法来自于“黄煌经方双语微信群”,初衷是希望将世界各地经方爱好者联系起来,讨论“黄煌经方”的相关主题,分享学习经验和使用心得,在学习经方医学的同时提高英语水平。黄煌教授对此给予积极肯定,并特意联系出版社,将大家的翻译汇集起来,编成经方双语使用手册。
汉英双语形式的手册为非汉语国家的中医学研究者、经方爱好者和临床医生提供了汉语原文,以便于相互参考,相互印证,加深对经方医学的认识。同时,我们希望通过汉英双语版向以汉语为母语的广大经方爱好者提供学习经方英语的范本,并能够像工具书一样,为他们在阅读其他英语中医文献时,提供对应的参考。双语版在规范经方标准术语,向海外传播经方医学方面同样能起到积极的作用。
参与本书翻译的译者多达26名,分别来自中国、美国、加拿大和英国等国家。因译者众多,不同的翻译风格、术语用词表达习惯等给本书统稿、审译和校对等带来一定的难度。在此,感谢米盈女士和本书编辑曹净伦先生。期间,手册中文版经历了再版,大部分新增内容,包括全部经方循证情报,均由曹净伦先生完成翻译和审校。
为了保证全书译文的统一,在统稿过程中,我们不得不对有不同译法的名称、术语及表达等做出取舍,有些译法虽然很遗憾地未能采纳,但我们对原译者仍然保持尊重和敬意。
让经方插上美丽的翅膀,飞得更高,飞得更远。
作者简介
黄煌 南京中医药大学国际经方学院教授、院长。以经方医学流派的研究为主攻方向,其中尤以经方体质、方证与药证为研究重点。
他的学术观点鲜明且有新意,结合临床紧密,实用性强,许多著作多次重印,并被译成英文、德文、日文、韩文出版。他曾多次赴美国、德国、法国等国讲学,是受到国内外广泛关注的著名中医学者。
代表性著作有《黄煌经方使用手册》《张仲景50味药证》《中医十大类方》《经方的魅力》《药证与经方》等。
END
中医出版
好书从不会埋没
版权声明本文来自《黄煌经方使用手册汉英双语版》,黄煌编著;(美)曹净伦,朱敏主译,由中医出版编辑发送,转载时请注明出处。封面图片来自摄图网正版图片库。,欢迎投稿唠嗑。● 黄煌老师讲经方——黄芪桂枝五物汤
● 黄煌经方小课堂——真武汤